Хочу научится английскому языку. | Страница 2 | Альтернативный Форум

Хочу научится английскому языку.

  • Автор темы Автор темы GnooT
  • Дата начала Дата начала
еще добавлю: для практики не обязательно ехать в королевство или в пендосию. достаточно хотя бы недельку-две бродить по Питеру. я позапрошлым летом круто пообщался с мужиком из Висконсина, и с какой-то девушкой лет 20ти из соединенного королевства. с мужиком пересеклись в макдоналдсе возле Пика, а с девушкой я пересекся, когда выгуливал собачку возле дома (на пересечении Лермонтова и Союза печатников). имя мужика не помню, а девушку зовут Элизабет, но был косяк в том что я тогда еще не был зареген в скайпе, а свою аську на память не помнил, так что мы с ней дальше не общались.

а воть письменный английский для меня почти беда: пишу с ошибками, всякие артикли и прочий бред забываю. у меня всегда в 10-11 классе в шаколе по английскому было стабильно 4-5 за устную работу и стабильно 3-2 за письмунную
 
еще добавлю: для практики не обязательно ехать в королевство или в пендосию. достаточно хотя бы недельку-две бродить по Питеру.

Вот это точно. Иностранцев там много, я этим летом с итальянцами общалась.
Чтобы язык выучить нужна практика постоянная. Лучше всего общаться с иностранцами. Можно и книги почитать на английском...
 
Учу английский около 11 лет моей жизни. в принципе нормалько знаю. ради практики смотрю фильмы без перевода =) так классно
 
есть может у кого мультик Muzzy? :)
 
Со славарем более менее:scenic:, а без него вобще труба. Тройка она и есть тройка...
 
Люди, не будете вы говорить свободно с иностранцами на их языке, не имея интерактивной практики (вопрос-ответ). Разговорный язык, скажем, американцев - это вообще беда. Обыватели там говорят в 60-70% не по правилам. Друзья приехали после США - стали хуже разговаривать на классическом английском, т.к. их тупо американцы не понимали часто, как не понимают там же англичан.

А вообще - на войне все средства хороши. Детские книжки - это не метод, это просто аналог адаптированной литературы для развития навыка чтения на иностранном языке. Откройте оригинал Гарри Потера (пусть в меня грязными носками не кидают взрослые любители этой сказки) - это детская сказка, и адаптированный текст, например, Агаты Кристи - Азбука убийства (на полке старенькая книжечка лежит) - сложность одна и таже.

Музыка - не совсем то, что надо, ибо имеет специфичное произношение, которое часто противоречит правилам (хотя вспомним американцев). Фильмы, аудио-пособия - это более лучший вариант.

Резюмирую: для грамотного чтения и письма - изучаем правила, параллельно читаем книжки, переходя от адаптированных к оригиналу. Желательно еще самим составлять тексты, эссе, но их надо проверять и прорабатывать.
Для грамотного разговора - живое общение. Без возможности вести интерактивный диалог - фильмы, аудио-пособия.
 
Работаю щас с англичанами- как контракт закончится- обратно в Муром- собираюсь попробовать репетиторством заняться- не знай только - будет ли спрос. Так что - осенью- обращайтесь :).

To Gnoot - советы по изучению лень давать- дам лучше адреса сайтов- где есть и учебники- и статьи про обучение и самообучение и пр. хр

Link hidden, please Sign in or Sing up -- все учебники , которые только есть на Земле +аудиокурсы и audiobooks (если конечно есть Интернет , чтобы всё это качать)

Link hidden, please Sign in or Sing up тоже неслабая куча всяких материалов

Link hidden, please Sign in or Sing up всякие статьи и советы по обучению ( в разделе- форумы)


Link hidden, please Sign in or Sing up субтитры ко всем фильмам на англ. (можно скачать GOM player- закинуть туда файл с субтитрами -и всё- сматри кино с субтитрами)

Link hidden, please Sign in or Sing up всякие он-лайн радио- если Интернет норм работает- (можно легко послухать какое-нето ливерпульское студенческое радио- и убедиться что ни черта не понимаешь :)

P/S - без реальной практики- язык- немного значит. То есть сам говорить можешь, а понять -ничё не поймёшь. Уж сколько лет я его изучал и преподавал - а как начал работать с англичанами- первые недели 2 не понимал практически ничего. На самом деле на том языке , который изучают у нас в школах и Инстах- очень мало кто говорит ( % 10)- в основном по радио - да в фильмах. В реале- всё по-другому. London-лунд, money- муни , come-ком,today- тэдай --- из-за подобных извращений понимать их довольно проблематично. Акцентов- куева туча--это у нас в России все одинаково говорят.

Awright- gotta go. Peace :)
 
Американцы хлеще коверкают )) У них там намешана такая куча диалектов. Хотя если рассматривать не Англию, а Великобританию в целом, то ирландцев даже англичане иногда с трудом понимают. А американцы приезжают в Муром - с ними первый раз разговаривал - понятно 1/3-2/3 речи, но впринципе смысл понятен, а когда походишь с ними дня 3 по городу привыкаешь говорить неправильно по сравнению с учебным языком :) Но зато уже с ними нормально :)
 
немо, если ты говоришь о внутреамериканских диалектов - то их там не так много. никак особо американцы язык не коверкают, разве что говорят они так, что бывает иногда все предложение звучит, как одно слово. а уж про неправильность - бывает у всех. русских послушайте. тоже ошибок полно в своем языке.
нельзя язык выучить без учебника и словаря. так что гнут - взял учебник для третьего класса, проштудировал, все понял, взял следующий. годков через пять, глядишь, что-нибудь и получится.
 
русских послушайте

да ну их

без реальной практики- язык- немного значит. То есть сам говорить можешь, а понять -ничё не поймёшь. Уж сколько лет я его изучал и преподавал - а как начал работать с англичанами- первые недели 2 не понимал практически ничего. На самом деле на том языке , который изучают у нас в школах и Инстах- очень мало кто говорит ( % 10)- в основном по радио - да в фильмах. В реале- всё по-другому. London-лунд, money- муни , come-ком,today- тэдай --- из-за подобных извращений понимать их довольно проблематично. Акцентов- куева туча--это у нас в России все одинаково говорят.

Awright- gotta go. Peace :)
[/QUOTE]

в инститьюте в свое время сталкивался с обратной как раз ситуевиной - преподаватель на доске порою допускал орфографические ошибки, но вот устно шпарил довольно ловко (в диалоге с неким homo erectus шоколадного цвета). то есть сдвиги объективно положительные наблюдаются в данной сфере. подрастает волна идеальных таких эмигрантов и прочих американизированных зомби

ну и со слов друга, например, скажу, что в Югославии наши миротворцы с американскими (при НУЛЕВОМ знании американского английского и русского соотв-но) общались вполне свободно между собой при помощи жестов и угорали там, например, над тем фактом, что трое из четверых натовцев, как правило, НОСИЛО ОЧКИ. так что умереть от незнания языка в чужой стране вряд ли получится

про "лунд" и "муни" не удивительно вопще. те же цветные и прочие полукровки в принципе сегодня могут отмухаммадить любой язык жестко. Москва возможно на иврите будет базарить лет через 10 или на азербайджанском языке, отделившись от России. ну и в целом - кто бы мог знать что "сейчас" станет "ща", а "что" станет "чё".
 
Ну я тоже считаю что самы эффективный способ это общение с Иностранным человеком, и причом только с ним !!! Там за месяц уже будеш более менее говарить на том или ином языке !!!
 
Месяц, как показывает практика маловато, хотя польза тоже будет.
На счет американцев - говорил именно про грамматику, а не про произношение. Произношение - дело привычки. Хотя хорошо образованные американцы разговаривают очень даже хорошо. Впринципе про нас русских в тему - кто на нормальном языке разговариет, а кто ведь и "че на?" использует в качестве основного.
 
Дык я и говарю !! За месяц основа будет !! уже легче !! прально ?
 
а я учу англ яз 10-ый год
и французский 6-ой
учусь в пед колледже на инязе =)

для того чтоб хорошо говорить на англ язе,нужно грамматику знать и понимать ее(особенно 12 времени и когда какой употреблять) и иметь хороший словарный запас
 
Последнее редактирование:
грамматика, конечно, вещь незаменимая в любом языке. но извините, на кой хрен знать двенадцать времен, если в речи в любом случае что ты, что собеседник, будет использовать максимум 4?
 
так что гнут - взял учебник для третьего класса, проштудировал, все понял, взял следующий. годков через пять, глядишь, что-нибудь и получится.

Учу слова с бобром )

Кстати нет ни у кого случайно программки такой для изучения слов, одну скачивал, забыл название, там говорится за 200 часов 6000 слов обучает, но ключа нет и в инете нет.
 
Подскажите пожалуйста, найс пипл, продаются ли в нашем ниа тавне, книги полностью на английском, мировая литература, надо не мне, ответьте если знаете.

Пожалуйста.
 
Посмотри в книжном на Октябре. Там были двуязычные, может и на английском есть. А так могу пару детских одолжить на время :)
 
Есть в букве (около октября) и двуязычные и просто в оригинале - покупал, и те, и те. К сожалению в оригинале там не очень много, Андрюх, но почитать могу дать из личных запасов, хотя для начала лучше двуязычные (я так понимаю Stranger говорит о методе Франка).
 
Назад
Верх Низ