![]() |
перевод английского
граждане, кто смыслит в английском, помогите сотворить осмысленный перевод, а?
the police are not above the law and must act within it. a police officer is an agent of the law of the land and many be sued of prosecuted for any wrongful act committed in the perfomance of police duties. officers are also subject to a disciplinary code designed to deal with abuse of police powers and maintain public confidence in police impartiality. if found quilty of breaching the code, an officer can be dismissed from the force. и если кто знает адекватные переводчики, может посоветуете? |
Re: перевод английского
|
Re: перевод английского
аааа пасиба огромнейшее, наконец то не корявый асечный и гугловский мудак, а нормальный переводчик
|
Re: перевод английского
Цитата:
|
Re: перевод английского
мне нужен не приблизительный, а точный, но в то же время осмысленный.
а мой английский равен нулю, так что - да, я тупа наверное( |
Re: перевод английского
"Полиция не выше закона, и должна действовать в его рамках. Офицер полиции - представитель закона, действующего на территории страны, и может быть преследуем судом по обвинению в любом преступном действии, совершенном при исполнении служебных обязанностей. Офицер также является субьектом устава, разработанного для того, чтобы разбираться с злоупотреблением полицейских полномочий и поддерживать народную уверенность в беспристрастности полиции. В случае, когда офицер уличен в нарушении устава, он может быть уволен из полиции."
Да, осмысленно здесь как-то сложно сделать :( |
Re: перевод английского
спасибо, помощь больше не нужна) мне еще 4 листа таких, а флиппер дал очень хорший переводчик, дальше я смогу сама разобраться.
тему закрываю. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 06:38. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11 PL4;
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd;
Оператор обработки ПДн - ИП Алексеев А.С.;
ИНН: 333411310227; ОГРН: 307333419200050;
тел. +7 (4922) 49-42-22, legal@smalta.net